top of page

My Ode to Diaspuertorrican by Arlinda López Rodríguez

Photo courtesy of El Museo
Photo courtesy of El Museo

New York

Arlinda, the Puerto Rican Girl, the Spanish Girl, the Spic

Are you a Newyorican? Why do you speak English so well?

Rice and beans, tostones and chuleta,

¡Vamos a la marqueta!

 

You don’t look Puerto Rican.

Why are you so white?

You can come to my home, but Trisha can’t.

You look Italian and my mother won’t mind.


Mobs running down Palmetto Street in Ridgewood you see.

“Don’t worry”, the white guy said, “we’ll get those n-word out of here”.

They ran for their lives, two lonely dark guys.

Michael once said, “You’re cool for a PR girl”, what did that mean?!


So, introduce yourself, tell us a little about you.

Hello, my name is Arlinda Lopez, and I was born in New York.

My parents are from Puerto Rico, but I’ve never lived there.


Aguadilla

Arlinda, la gringa, la nieta de Don Susano, la que no hable español bien.

Mira, si cocinas como caminas contigo me quiero casar.

¿Cómo te llamas? ¿Te acompaño?

Así decían los muchachos en la tienda de la esquina.

Llévame a the library que quiero leer.

Que triste ver todos esos libros viejos frente al mar.

¿Qué voy a hacer? ¿Por qué no entienden lo que digo?

Yo también hablo español. ¿Por qué me llaman gringa? No entiendo.

Yo como rice and beans, tostones and chuleta.

Que bueno, Abuela hizo pasteles.

Eso lo como también.


Arlinda López, a Puerto Rican woman born and raised in New York.

 

bottom of page